sưót mướt

Học thuật
Thân thiện
Définition

Adjectif : - Tout en pleurs ; à chaudes larmes : Décrit un état de pleurs abondants et souvent bruyants, généralement associé à une grande tristesse, une détresse ou une auto-apitoiement.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Nghe tin buồn, ấy khóc sướt mướt. (En apprenant la tristesse, elle a pleuré à chaudes larmes.)
    • Đứa trẻ ngã đau nên khóc sướt mướt. (L'enfant est tombé et a beaucoup pleuré, tout en larmes.)
    • Anh ta kể chuyện mình với giọng sướt mướt. (Il a raconté son histoire d'une voix pleine de larmes / larmoyante.)
Utilisations avancées
  • "giọng sướt mướt" : une voix larmoyante, pleurnicharde.
    • Đừng nói với tôi bằng giọng sướt mướt đó. (Ne me parle pas avec cette voix pleurnicharde.)
  • "vẻ mặt sướt mướt" : une mine/mine larmoyante, un air de se plaindre.
    • nhìn tôi với vẻ mặt sướt mướt để xin tiền. (Il m'a regardé avec un air larmoyant pour demander de l'argent.)
Variantes et mots apparentés
  • Sướt : Élément renforçant l'idée de pleurs ou de lamentations. Souvent utilisé en combinaison avec d'autres mots comme "sướt mướt".
  • Mướt : Élément renforçant l'idée d'abondance, de liquide (comme dans "mướt mồ hôi" : en sueur). Dans "sướt mướt", il accentue l'idée de larmes abondantes.
Synonymes
  • Nức nở : Sangloter.
  • Thút thít : Pleurnicher, sangloter doucement.
  • Rưng rức : Avoir les larmes aux yeux, être sur le point de pleurer.
Expressions idiomatiques liées
  • Khóc sướt mướt : Pleurer à chaudes larmes, pleurer comme un veau (vulgaire).
    • Đứa bé khóc sướt mướt đòi mẹ. (Le bébé pleure à chaudes larmes en réclamant sa mère.)
  1. tout en pleurs; à chaudes larmes.
    • Khóc sướt mướt
      pleurer à chaudes larmes;
  2. (vulg.) pleurer comme un veau.